Wednesday, August 27, 2014

SWAP°PEN auf Deutsch 5



Hi there not German Speaking people: I am so sorry, but this post will be only nice to read for you , but you cannot participate. But if you are interested I will tell you what this is about.


Hi Ihr nicht deutsch sprechenden Leute: Es tut mir so Leid, aber dieser Post ist für Euch nur nett zu lesen, aber mitmachen könnt Ihr Leider nicht. Fall es Euch aber interessiert, erzähle ich euch darüber.


In December 2012 I started the German speaking swap SWAP°PEN auf Deutsch. I love this name, because it includes the English word "swap" and forms a German verb from a foreign word. The aim was to get the modern quilting community in Germany a bit closer together.


Im Dezember 2012 habe ich den deutschsprachigen Swap = Tausch SWAP°PEN auf Deutsch ins Leben gerufen. Ich liebe den Namen, weil er das englische Wort "swap" beinhaltet und als Verb verdeutscht ist. Das Ziel war, die deutsche Moderne Quiltwelt ein wenig zusammen zu rücken.


And now this swap is really going in round 5!!! This time we swap a pillowcase, miniquilt or tote, BUT there is a minimum of participants of 40 and this could be a challenge. So go and spread the word... in German of course :))).


Und nun geht der Swap wirklich schon in die 5te Runde!!! Dieses mal tauschen wir Kissenhüllen, Miniquilts oder Beutel, ABER es gilt vorher noch eine Hürde zu überwinden. Es müssen mindestens 40 Teilnehmer werden, das ist die Herausforderung. Also geht los und verkündet die frohe Botschaft... :))))


Here are the items I made for this swap, but unfortunately I didn´t participate on all of the swaps, but this time I am in again. So curious!


Und hier sind die Sachen, die ich in dem Swap bisher gemacht habe. Leider war ich nicht bei allen dabei, aber diesen Mal mach ich wieder mit. Bin schon ganz neugierig!

https://www.flickr.com/photos/nilya2011/8510598023/in/set-72157627673899575https://www.flickr.com/photos/nilya2011/8732604828/in/set-72157627673899575https://www.flickr.com/photos/nilya2011/10685987454/in/set-72157627673899575



And these are the beauties I got :).


Und hier sind die Meisterstücke, die ich bekommen habe :).

https://www.flickr.com/photos/nilya2011/8591857295/in/set-72157629168014196

https://www.flickr.com/photos/nilya2011/8790857933/in/set-72157629168014196/

https://www.flickr.com/photos/nilya2011/10576337906/in/set-72157629168014196/
Here is the flickr group from this swap, if you want to see more beauties.


Lust bekommen? Dann schaut doch mal bei flickr vorbei.


Thanks for stopping by.../ Danke für´s Vorbeischauen...


Aylin...


PS: verlinkt mit Creadienstag

Monday, August 25, 2014

Pattern Testing and some Bee Blocks

Isn´t this a beautiful bag? So glad, I could test the Crimson and Clover Train Bag for Sara from SewSweetness. I had no time at all, because I had to change all plans because of unexpected painting work in two rooms, but I had promised to test it before the paintings. The last I packed were my fabrics and so I could unpack them at first again. I sewed this bag in a completly empty room with empty furniture except my fabric closet. You have to set priorities :))).
The pattern will be out soon!

Ist das nichte eine tolle Tasche? Ich bin so froh, dass ich die Crimson and Clover Train Bag für Sara von SewSweetness testen konnte. Ich hatte eigentlich überhaupt keine Zeit, da sich meine Pläne aufgrund von unerwarteten Renovierungsarbeiten in zwei Zimmern komplett geändert hatten - ich hatte aber schon vorher zugesagt, die Anleitung zu testen. Als letztes habe ich meine Stoffe eingepackt und konnte sie somit auch als ersten auspacken. Ich habe also in einem leeren Raum mit leeren Möbeln außer meinem Stoffschrank die Tasche genäht. Man muss eben Prioritäten setzen :))).
Die Anleitung wird es bald geben.




Haha, that's how my fabric closed Looks like now, hope I can keep it like this for a while.

Haha, so sieht mein Stoffschrank jetzt aus, hoffentlich hält das 'ne Weile an.
While unpacking and sorting I really got afraid, I could not finish my Bee blocks in time, so I though, I could Start with one and after 3 hours all were done, that was so much fun to interup the boring work and do some sewing.

Während ich ausgepackt und sortiert habe, bekam ich es mit der Angst zu tun, dass ich meine Bee-Blöcke nicht rechtzeitig schaffen könnte und dachte: machte mal wenigstens einen und schwups waren sie alle nach 3 Stunden genäht. Gut, dass das blöde Auspacken unterbrochen habe.

Here is the Urban Chicken Block for the Global Scrap Bee made from atutorial by Wombatquilts.

Hier der Urban Chicken Block für die Global Scrap Bee nach einer Anleitung von Wombatquilts.

And here a classical plus-block for the Queenie Bee...

Und hier ein klassischer Plus-Block für die Queenie  Bee...

... the flowering snowballs for Mona for the Bee Germany - tutorial by Molly Flanders...

...Flowering Snowballs für Mona für die Bee Germany nach einer Anleitung von Molly Flanders...
...and finally trajectory blocks for Jenny for the Fleißige Beenchen.

...und schließlich Trajectory Blöcke für Jenny für die Fleißigen Beenchen.



Well and at the end I would love to send you to Nesta from Ella and Nesta who is blogging on the Around the World Blog Hop today. This is a fun trip around the world, where bloggers link to other bloggers they like and so the tour goes on week by week. Next week it will be my turn on this tour. I am so excited about this.

Nun und am Ende wollte ich euch noch auf Nestas Blog verweisen. Sie ist heute dran beim Aroun the World Blog Hop. Das ist eine witzige Tour um den Globus, wo Blogger andere Blogger verlinken und so geht die Tour immer weiter. Nächste Woche bin ich dann dran , bin schon ganz aufgeregt.

Thanks for stopping by... / Danke für's Vorbeischauen...

Aylin...



Tuesday, August 12, 2014

Working on a pattern...

Hi there, it´s been a while since I wrote the last sentences, but I was busy in Holiday, sewing some EPP and planning my new quilt pattern DID Diamonds in Diamonds. It´s so much fun, drawing, making the maths and trying your own pattern. Now it´s going to be tested and I am so curious, what the ladies are creating.

Hi ihr da, ich hab schon eine kleine Weile keine Sätze mehr verfasst, aber ich war beschäftig mit Urlaub, ein wenig Handnähen und dem Planen einer neuen Quiltanleitung DID Diamonds in Diamonds. Es macht mir so viel Spaß zu zeichen, rumzurechnen und die eigenen Anleitung auszuprobieren. Jetzt wird sie von netten Probanden getestet und ich bin schon gespannt wie ein Flitzebogen, was die Mädels so zaubern.

This one is a small version of the DID with lots of fussycut.

Dieses Exemplar ist eine kleine Version von DID mit viel Detailgeschnipsel.


And here is the same pattern looking totally different with fantastic fabrics from Artgallery called Indelible designed by Katatrina Roccella.

Und hier die gleiche Anleitung - sieht doch total anders aus, oder? Das sind die genialen Stoffe von Artgallery aus der Serie Indelible designed von Katatrina Roccella.

These fabrics were sponsored by Susanne from Quilt it Out - she runs a fine German online shop, where you can buy these gorgeous fabrics and her great giveaway still runs. I needed 7 fat quarters and some more from the grey fabric .... she is giving away some of these fabrics and an aurifil Box from Indelible... go and visit her.

Diese schönen Stoffe hat mir Susanne von Quilt it Out zukommen lassen - sie hat einen kleinen feinen Onlineshop, wo ihr die Stoffe kaufen könnt. Außerdem läuft bei ihr noch kurze Zeit ein Giveaway dieser Stoffe und einer großen Box mit Aurifil Garn aus der Indelible Farbkollektion - schnell hin.



The pattern will be available end of September, so stay tuned :).

Die Anleitung gibt's dann ab Ende September, also bleibt dran :).

Aylin ...