Monday, May 26, 2014

MondayMaker, Bee Germany and a Giveaway







Edit: My whole post was lost and only the pics were here, because of the dual working with I-Pad
         and Computer.... so this is a Remake of the original post :)
         Mein ganzer Post ist flöten gegangen, aufgrund der dualen Arbeit an I-Pad und PC... dies ist
          also ein Remake des Original Posts :)
I had a fantastic weekend with my Bee Germany mates. Sewing nerds in private :). We has so much fun and such a great time.
Ich hatte ein fantastisches Wochenende mit meinen Bee Germany Kumpels. NN= Nähnerds unter sich :). Wir hatten so viel Spaß und eine tolle Zeit.


We laughed so much and learned a lot and I am happy that I could contribute some too.
F.e. did you know, that you can remove blood with spit? Cool, I didn´t know this befor.
Wir haben so viel gelacht und gelernt und ich bin froh, dass ich auch was beisteuern konnte.
Wußtest ihr z.B., dass man Blut mit Spucke weg bekommt? Cool, ich nicht.
I also finished this gorgeous Canvas Quilt and you can win this pattern from Leanne -she can quilt. Just link a Project of your from the last week and you get the Chance to sew this pattern in lots of sizes.

Ich hab auch meinen wunderschönen Canvas Quilt fertig genäht und die Anleitung von Leanne - she can quilt auf englisch dazu könnt ihr hier gewinnen. Verlinkt einfach eines eurer Projekte der letzten Woche und ihr seit im Lostopf. Die Anleitung gibt es für viele Größen.
M Just Bag needs a pattern and I wanted to sew one and make lokts of pictures for my pattern. So I started, but had a great Suggestion, that I should bring in some Color to my handle, but of course I hadn´t the right fabric with me. This will be finished at home now. This beautiful circle was made by C. - fortifiedbeaver for me . I really really love the French knots!!!
Meine Just Bag braucht für die Anleitung Einzelschrittfotos, also wollte ich eine Tasche nähen, aber meine Bee Kumplels hatten den Vorschlag, in den Henkel ein wenig Farbe reinzunehmen. Also musste das Projekt wegen akutem Stoffmangel wieder zurück in die Kiste. Den wunderschönen Kreis hat mir C. - fortifiedbeaver genäht. Ich liebe diese französischen Knoten!!!

And I made a Little Progress with my SewSewModernSwap 5 Project. My mates said, I am crazy because of the work, but I looove it and if I have a perfect idea, what is better? I hope it will work at the end.
Und ich bin mit meinem SewSewModernSwap 5 Projekt ein wenig weitergekommen. Meine Kumpels meinten, ich sei verrückt, bei so viel Arbeit, aber wenn man doch die perfekte Idee hat, was will man mehr? Ich hoffe immer noch, dass das alles am Ende funktioniert.

Isn´t it great? Our sewing room looked always different, because we had a huge amount of Projects with us.
Sieht das nicht schön aus? Unser Nähraum sah ständig anders aus aufgrund der großen Menge an tollen Projekten, die wir bei hatten.

And at least I made a bracelet for my daughter. Everyone from our Meeting is in this with scraps or tips. I love it, but this is not my idea, I copied it, just to make this clear :). My daughter isn´t sure about it, because of the button, she thinks it is oldfashioned. Any ideas for another closure here?
Und am Ende habe ich meiner Tochter noch ein Armband genäht. Jeder ist mit von der Partie - ob mit Resten, Handnähen oder Tipps. Ich liebe es, auch wenn es nicht meine Idee ist. Ich hab´s geklaut, das wollte ich nur kurz klarstellen :). Meine Tochter findet jedoch den Knopf irgendwie altmodisch. Habt ihr eine Idee für einen besseren Verschluss?




What did you do the last week? Show us your lovely projects.

Was hast du die letzte Woche gemacht? Zeig uns Deine tollen Projekte.

You will find the same Linky Party on suleons blog.
Die gleiche Linky Party findet ihr auch auf Suleons Blog.

Button-Code für euren Blog / for your blog:
  
<a href="http://aylin-nilya.blogspot.com/">


<img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-JY2v9CKQW-k/UtO90cks4pI/AAAAAAAAA1M/9oPJe72-rnk/s1600/MM.JPG" /></a>



Thanks for stopping by... / Danke für´s Vorbeischauen...



Aylin...

Saturday, May 24, 2014

Bee Germany Meeting Day 1 and 2

This post could be a bit chaotic, because written on my I-pad, excuse me ;-).
Der Post könnte ein wenig chaotisch sein, da ich ihn mit dem I-pad geschrieben habe ;-).

So just some words but lots of pictures...

Also wenig Worte mit vielen Bildern...
Friday evening.... I finished the the canvas quilt :-) ... It feels good...

Freitag Abend, der Canvas Quilt ist fertig :-) ... Fühlt sich gut an...
Ulrike from Lieblingsdecke bought her fabrics for her month : July!!! I started to sew it, after I finished the Top for my Junior Domino quilt that night... Feels more than good...

Ulrike von Lieblingsdecke hat schon mal ihre Stoffe für July mitgebracht. Hatte schon mal angefangen, ihn zu nähen, nachdem ich in der Nacht das Top für den Junior Domino Quilt fertig genäht habe.
Cool projects from all...

Tolle Projekte von allen...
Finished my July Bee Germany blocks ;-)

Bee Blöcke für Juli fertig ;-)
Shopping in a fabric Shop, because I want to finish my Junior Domino Quilt...didn't bought anything with me tomfinish it...

Shoppen im Stoffladen, weil ich meinen Junior Domino Quilt fertig bekommen will...
Finished this afternoon, love the binding...

Fertig, ich liebe das Binding...
New Look on the Design Wall...

Neue Sachen an der Designwand...
Started to sew my next Just Bag to make pictures for my pattern...

Hab mit der Just Bag angefangen für Fotos für Marine nächste Taschenanleitung...
Now writing this and being totally tired and happy :-)

Jetzt schnell noch hier schreiben, dann glücklich und zufrieden ins Bett :-)

Have a great time.../ habt eine tolle Zeit...

Aylin...

Thursday, May 22, 2014

Bee Germany meets WIPs



Today I am heading for the Bee Germany meeting in a small town in the middle of Germany for 4 days. We are coming togehter the third time now and I am so happy to see the ladies again. My car is packed full of WIPs  - my daughter asked me, if I really want to take all these  things with me haha - so I can pick a project suitable for my mood ;-). Hope, I didn´t forget any supplies.

Heute mach ich mich für 4 Tage auf den Weg zum Bee Germany Treffen in einer Kleinstadt in Niedersachsen. Wir treffen uns nun schon zum dritten Mal und ich freu mich riesig, die Mädels wiederzusehen. Mein Auto ist vollbepackt mit WIP´s  - meine Tochter meinte, ob ich DAS alles wirklich mitnehmen wollte - so dass ich dort mir dort je nach Gusto ein Projekt vornehmen kann. Hoffentlich habe ich keine Materialien oder Zubehör vergessen. 
I thought I could fo on with my Long therm flower-star-EPP-project. ...

Ich dachte, ich könnte an meinem Langzeitprojet dem Blumern-Stern-EPP-Projekt weiter machen...
In any case I want to finish the binding for my Canvas-Quilt...

Auf jeden Fall will ich das Einfassen meines Canvas Quilts fertig bekommen...
Maybe I could go on with my Vintage-Cathedral-Window-Pillow which I stated last summer in a Fatquater Retreat class in London...

Vielleicht könnte ich auch an meinem Vintage-Cathedral-Window-Kissen weiternehmen, dass ich letzten Sommer beim Fatquarter Retreat in London angefangen habe...
I am still waiting for one delivery of the Global Scrap Bee from February, but I decided, that if the Lady is sewing my blocks ever, they will end in a pillow :). I WANT TO FINISH this second!!! quilt with blocks from my 4 bees - I was the queen bee in february for all the 4 bees and got soooo  many blocks from my grogeous bee-mates, that there is enough left over for a second smaller quilt...

Ich warte leider immer noch auf eine Lieferung der Global Scrap Bee aus Februar, aber ich habe nun beschlossen, dass, fall die Lady jemals Blöcke näht, diese in einem Kissen enden werden :). ICH WILL ENDLICH FERTIG WERDEN mit dem zweiten!!! Quilt aus Blöcken von meinen vier Bees - ich war bei allen die Queen Bee im Februar und habe soooo viele Blöcke von meinen wunderbaren Bee-Mädels bekommen, dass es für einen zweiten kleineren Quilt reicht...
Yes, here are some really lovey blocks, waiting to be part of my next bag-pattern. I will tell you more to those blocks, when the bags are finished. Hope, I can make at least one at the meeting...

Ja, und hier sind zwei wirklich schöne Exemplare von Blöcken, die ich in meiner nächsten Taschenanleitung vernähen möchte. Mehr dazu, wenn die Taschen genäht sind. Hoffe, ich kann wenigstens eine beim Treffen nähen...
This is my newest project for the Sew Modern Swap 5... A little progress would be fantastic...
Und hier mein neustes Projekt für den Sew Modern Swap 5... Ein kleiner Fortschritt hier wäre fantastisch...
This gorgeous paper piecing project went totally by board and earns to readopt again...
Diese wunderbare Paper-Piecing-Projekt ist total unter den Tisch gefallen und verdient, wieder aufgenommen zu werden...
It´s a little embarrassing, that my Big City Girl QAL- Quilt is still noch finished. I have to ripp off a huge seam and this isn´t my favourite activity ;-).... But I am willing to finish the top now...
Es ist ein wenig peinlich, dass mein Big City Girl QAL-Quilt immer noch nicht fertig ist, aber ich muss da eine riesige Naht auftrennen und das ist keine meiner Lieblingsaufgaben ;-) ... Aber ich bin willig, das Top nun fertig zu nähen...
And want to finish the top of this Beauty, which I got from Susanne from Fadensinn, because she didn´t like it anymore. I did already some seam ripping and sewings, but now I have to think over, how to finsh the top...
Und ich möchte gern diese Schönheit fertig bekommen, die ich von Susanne von Fadensinn geerbt habe, weil sie es nicht mehr schön fand. Ich habe schon einige Nähte aufgetrennt und neue Teile angenäht aber ich muss mir noch Gedanken darüber machen, wie ich es beende...
And here are all the spools I could Need ... :)
Und hier sind die ganzen Fäden, die ich gebrauchen könnte ... :)

Wish me a good sewing Weekend - I hope you will have it too...
Wünscht mir ein schönes Nähwochenende - ich hoffe, ihr habt auch eins...

Aylin...

PS: linking up with WIP on Wednesday

Monday, May 19, 2014

MondayMaker meet SewMamaSew Winner

And here are the winners of the SewMamaSew Giveaway.....

Und hier sind die Gewinner des SewMamaSew Giveaways...

... 2 bag pattern each goes to (when released)...

... je 2 Taschenanleitungen gehen an (sobald erschienen)...

... the basket goes to...



... der Korb geht an...

... the sleepingbag pouch goes to...

...die Schlafsäckchentasche geht an...






Congratulation to all of you. Please send me your adressses :)



What did you do the last week? Show us your lovely projects.

Was hast du die letzte Woche gemacht? Zeig uns Deine tollen Projekte.

You will find the same Linky Party on suleons blog.
Die gleiche Linky Party findet ihr auch auf Suleons Blog.

Button-Code für euren Blog / for your blog:
  
<a href="http://aylin-nilya.blogspot.com/">


<img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-JY2v9CKQW-k/UtO90cks4pI/AAAAAAAAA1M/9oPJe72-rnk/s1600/MM.JPG" /></a>



Thanks for stopping by... / Danke für´s Vorbeischauen...



Aylin...

Wednesday, May 14, 2014

Sew Mama Sew Giveaway II

www.sewmamasew.com
Here is another prize for the Sew Mama Sew Giveaway: two of you will win my first two bag pattern, when released! The Everyday Bag will be our in June and the Just Bag will follow soon.

Hier noch ein weiterer Preis für den Sew Mama Sew Giveaway. zwei von Euch gewinnen meine ersten beiden Taschenanleitungen, sobald sie fertig sind. Die Everyday Bag wird im Juni erscheinen und die Just Bag wird in Kürze folgen.
To win the pattern, leave me just one comment per person and I will draw the two winners randomly, just tell me which one you prefer. I'll close the giveaway on Friday May 16, 2014 at 23:59 CET.


Um zu gewinnen, hinterlasse bitte einen Kommentar pro Person und ich werde zufällig zwei Gewinner auswählen, sagt mir nur, welches der beiden Sachen ihr lieber hättet. Der Giveaway schließt am 16. Mai um 23:59 Uhr.


Make sure I can reach you and don´t have to search for an email adress. If so, I pick the next one. 

Wenn ich dich deine email nicht finden kann ohne danach zu suchen, wähle ich einen anderen Gewinner aus. 


Good luck to you and have a great week...



Viel Glück und eine schöne Woche noch...




Aylin...



Tuesday, May 13, 2014

Sew Mama Sew Giveaway

 
It's again Giveaway Day at Sew Mama Sew. I have a beautiful basket and a sweet sleepingbag pouch to give away.

Es ist mal wieder Giveaway Day at Sew Mama Sew. Ich verschenke einen wunderschönen Korb und ein süßes Schlafsäckchentäschchen.
 
To win one of the giveaways, leave me just one comment per person and I will draw the two winners randomly, just tell me which one you prefer. I'll close the giveaway on Friday May 16, 2014 at 23:59 CET.

Um zu gewinnen, hinterlasse bitte einen Kommentar pro Person und ich werde zufällig zwei Gewinner auswählen, sagt mir nur, welches der beiden Sachen ihr lieber hättet. Der Giveaway schließt am 16. Mai um 23:59 Uhr.

Make sure I can reach you and don´t have to search for an email adress. If so, I pick the next one. 

Wenn ich dich deine email nicht finden kann ohne danach zu suchen, wähle ich einen anderen Gewinner aus. 

Good luck to you and have a great week...

Viel Glück und eine schöne Woche noch...


Aylin...

 

Monday, May 12, 2014

MondayMaker and lots of other Things

I had a wonderful, but busy weekend. Lots of obsessive sewing and lots of other things around. Leanne from shecanquilt is bringing out her wonderful CANVASQUILT pattern soon in many various sizes from mug rug to king size. I was a lucky one to test it and I it was a kind of challenge, because I normaly make lots of fussy small pieced things and this is a minimalistic wonderful pattern which lives from ist colors and fabrics and from quilting. Mine will be 34 x 34 inch at the end. I was so glad, when I had this idea to make it with squared and pointed fabrics and I am really so happy with the result. It needs a binding and it seams as if it will be a white one. When finished, it will be listed in my shop.

Ich hatte ein tolles, aber volles Wochenende mit viel obsessivem Nähen und anderen schönen Dingen. Leanne von shecanquilt bring in Kürze eine Anleitung für ihren tollen CANVASQUILT in den verschiedensten Größen von Mug Rug bis Riesenquilt. Ich war eine der glücklichen, die Anleitung ausprobieren zu können und habe mich für die 86 x 86 cm Variante entschieden. Für mich war das eine echte Herausforderungen, da ich sonst eher kleinteilige Sachen nähe und liebe, aber dieses minimalistische wunderschöne Muster lebt von den Farben und Stoffen und vom Quilten. Ich bin so froh, dass ich die Idee mit den Karos und Kreisen hatte und liebe mein Ergebnis :). Es muss noch eine Einfassung bekommen - die wird wohl weiß werden - und dann ist der Quilt fertig und dann stelle ich ihn in meinem Shop ein.
Besides this I had a customer order for a sleepingbag pouch which I made quickly THIS MORNING!!!.

Außerdem hatte ich noch eine Bestellung für ein Schlafsäckchen Täschchen und das musste dann heute FRÜH!!! schnell genäht werden.

What did you do the last week? Show us your lovely projects.

Was hast du die letzte Woche gemacht? Zeig uns Deine tollen Projekte.

You will find the same Linky Party on suleons blog.
Die gleiche Linky Party findet ihr auch auf Suleons Blog.

Button-Code für euren Blog / for your blog:
  
<a href="http://aylin-nilya.blogspot.com/">


<img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-JY2v9CKQW-k/UtO90cks4pI/AAAAAAAAA1M/9oPJe72-rnk/s1600/MM.JPG" /></a>



Thanks for stopping by... / Danke für´s Vorbeischauen...



Aylin...